sábado, 30 de setembro de 2006

Dicionário de Expressões e Vocábulos

Dicionários de Vocábulos e Expressões Culturais

Caro Cruzense,

Dirijo-me a todos vocês que buscam informações precisas e atuais sobre nossa linguagem coloquial. Este dicionário das Expressões e Vocábulos locais e regionais contém 137 termos e expressões usados habitualmente em nosso município.
Elaborado por crianças e adolescentes de todas as localidades do município, este dicionário contém registro de nossos antepassados (maneira de falar). Portanto, ele irá acompanhá-lo ao longo de sua vida. Assim, sempre que você ouvir alguém falando algo desconhecido, uma palavra diferente, informal, poderá consultá-lo e aprender sempre mais.

Espero que você faça bom uso e cuide muito deste dicionário!

Coordenador da cultura, Agosto de 2006


Dicionário das Expressões Culturais

A

A meu Deus: Expressão falada ao espantar-se ou admirar-se. Muito usada na localidade de Cavalo Bravo.
A pai: Significa preocupação, angustia. Pessoa fala quando está nervosa. Usada na localidade de Poço Doce II.
Abestado: Uma pessoa tola, imbecil. Falada na comunidade de Cajueirinho I, zona rural do município.
Adiantado: Pessoa intrometida, enxerida. Usada com freqüência na localidade de Lagoa dos Monteiros.
Alcova: Palavra usada por pessoas da terceira idade, quando refere-se ao quarto de dormir. Falada na localidade de Pitombeiras.
Amigo da onça: Expressão que significa amigo falso, pessoa traidora. Usada com freqüência na localidade de Lagoa Salgada.
Ariado: Pessoa desnorteada, desorientada. Falada por pessoas da localidade de Belém, Lagoa dos Gregórios e Lagoa Seca.
Arigó: Pessoa que não sabe realizar alguma atividade direito sozinha; Envergonhada. Usada em alguns lugares do município tendo significados diferentes.
Arram: Expressão que significa concordância. Falada na localidade de Cavalo Bravo.
Arre égua: Expressão de admiração e exagero. Algo nojento. Falada na comunidade de Pitombeiras, Caiçara e Sede do município.
Arre porra: Coisa admirável. Expressão usada na localidade de Poço Doce I.
Arria: Palavra usada para designar aquele que está com preguiça ou está fazendo algum trabalho de forma lenta. Falada com freqüência na localidade de Canafístula.
Arrocha menino: Não se sabe como surgiu esse termo, mas é usado em situações onde se requer pressa. Falada na sede do município com freqüência.
Ave Maria: Termo usado em momentos de admiração e susto. Manifestação de Sentimentos. Usado em algumas localidades do município, com significados diferenciados.
Azul de fome: Significa está com muita fome. Usada com freqüência na localidade de Belém.

B

Bem devagarinho viu: Significa ter cautela, fazer tudo devagar. Falado com freqüência na localidade de Cedro.
Bicho enxirido: Quando uma pessoa se insinua para outra. Inconveniente. Usado nas localidades de Cajueirinho I e dos Cazuzas.
Botar na baia: Colocar para uso, começar a utilizar quase que diariamente. Usada nas localidades de Belém e Canafístula.
Botar no mato: Dar ou vender por um valor insignificante. Falada na localidade de Lagoa Salgada.
Broco(ô): Distraído, que tem dificuldades para aprender algo. Falado com freqüência na localidade de Frei Jorge.
Bucho fofo: Significa falar que estar com gases no intestino. Empanzinado. Empachado. Falada nas localidades de Belém e Lagoa dos Gregórios.
Bucho quebrado: Expressão de valor pejorativo. Usada para designar aquele que tem a barriga grande e por isso é feio e desajeitado. Falado na localidade de Cajueirinho.


C

Cagado e cuspido: Coisas super parecidas. Igual ao outro. Fala-se bastante na sede do município.
Caganeira: Infecção no intestino. Diarréia. Palavra usada na localidade de Belém.
Camarinha: usado pelas pessoas mais velhas quando refere-se ao quarto de dormir. Usado na localidade de Lagoa dos Monteiros.
Carralo: Significa cavalo. Falado com freqüência na vila Preá.
Cascudo: Pancada na cabeça com a mão fechada. Coque. Cocorote. Termo falado em todo o município de Cruz.
Coitado!: Quando alguém faz uma coisa ou fala algo sem sentido. Como se estivesse debochando do outro. Usado com freqüência na localidade de Paraguai.
Como é que pode um negócio desse: Bastante usado quando não se acredita no que está acontecendo. Falado com freqüência na sede do município.
Conversar miolo de pote: Expressão usada para quem fala um assunto sem importância, que não tem nada a ver com o diálogo. Besteira. Falado com freqüência na localidade de Frei Jorge.
Credo: Repugnância a algo. Muito usado no distrito de Caiçara.
Criatura: coisa ou ser criado. Individuo. Palavra falada na localidade de Lagoa Velha.
Cuidado Bicho: Aviso. Cautela. Dar bastante atenção ao que for fazer. Usado com freqüência na localidade de Poço Doce II.

D

De lua: Usado para designar pessoas que de um dia para o outro, ou repentinamente altera suas emoções, e mostra-se ora zangado, ora alegre. Usado com freqüência na localidade de Canafístula.
Deixa pra lá: Significa não está preocupado. Dar pouca importância. Falado na localidade de Poço Doce I.
Desce para baixo: Termo usado com freqüência na localidade de Paraguai. Significa descer para algum lugar. Ir para um lugar mais baixo.
Deus me livre: Algo que não pode acontecer. Pedindo ajuda de Deus para livrar-se de alguma coisa. Fala-se habitualmente no Distrito de Caiçara.
Dia de São Nunca: Expressão muito antiga. Usada por pessoas de várias gerações. Fala-se para dizer que algo nunca vai acontecer, pois o Santo Nunca não existe e portanto esse dia também não.
Diveras: Verdade. Realmente. Fala-se na localidade de Lagoa dos Monteiros.
Dixe: Significa disse. Falado com freqüência na vila Preá.
Do tempo do Bumba: Objetos, idéias e atitudes fora de época. Ultrapassado. Antigo. Falado na localidade de Cajueirinho I.
Dor de viado: Dor desviada. Usado com freqüência na localidade de Lagoa dos Monteiros.


E

É de ser!: Palavra duvidosa. Desacreditar de algo que outra pessoa fala. Termo usado habitualmente nas localidades de Paraguai e Preá.
E eu: Estou. Referindo-se a si mesmo. Fala-se na localidade de Lagoa dos Monteiros.
É hoje que eu só chego amanhã: Termo usado para aviso. Aparecer só no outro dia. Usado habitualmente no Distrito de Caiçara.
É mais fácil jogar pedra na lua: Expressão usada quando uma pessoa quer ou está realizando algo muito difícil. Usado com freqüência na localidade de Solidão.
É o novo!: Expressão que dá idéia de contradição. Quando fala-se, está referindo a algo antigo. Sentido de gozação com algo que é velho. Usado em todo o município.
Ei-bichium: É usado no sentido de gozação. Quando não conhecemos a pessoa da qual vamos falar. Usa-se com freqüência na sede do município.
Entrar pra dentro: Entrar em algum lugar. Termo usado com freqüência na localidade de Paraguai e demais localidade da zona rural.
Enxirido: Aquele que falta com respeito com o outro; Aquele que usa expressões inadequadas para o ambiente em que estar. Intrometido. Fala-se habitualmente na localidade de Canafístula.
Escroto: Corajoso, destemido. Falado com freqüência na localidade de Frei Jorge.
Esgalamido: Pessoa que come muito. Exagerado. Comilão. Usado habitualmente na localidade de Cajueirinho I.
Espiar: Olhar. Ficar olhando coisas que não são de seu conhecimento. Curiar. Fala-se nas localidades de Canafístula e Lagoa dos Monteiros.
Eu digo: Confirmar algo quando alguém fala. Fala-se com freqüência na localidade de Poço Doce I.
Eu sou mole mesmo: Usa-se quando acontece repetidamente algo errado com a mesma pessoa. Fala-se habitualmente na sede do município.
Eu-hem: Termo usado em momentos de raiva e alteração. Fala-se na sede do município.
Expressa: Ônibus. Transporte de pessoas. Fala-se habitualmente pelas pessoas da terceira idade na localidade de Pitombeiras.


F

Ficar na sua: Permanecer como estava. Pedindo para a pessoa não expor seu ponto de vista. Ficar calado diante de diversas situações. Bastante usado na sede do município.
Filha da mãe: Expressão usada para expressar que está com raiva daquela pessoa. Falada bastante no Distrito de Caiçara.
Frescar: Encrencar. Intimar. Falado com freqüência na Localidade de Frei Jorge.


G

Gato escaldado tem medo de água fria: Expressão usada por pessoas que erraram uma vez e se prepara para que não aconteça outra vez a mesma coisa. Fala-se habitualmente em todo o município.
Gobira: Jumenta. Fêmea do Asno. Termo usado na localidade de Cajueirinho.
Gua!: Termo de admiração. Gozação referente a algo que se fala. Fala-se com freqüência na localidade de Solidão.


H

Há cachimbo: alguém inquieto. Pessoa sem concentração. Pão duro. Fala-se habitualmente na sede do município e no distrito de Caiçara.

I

Infarosa: Diz-se de uma pessoa chata, metida, antipática. Falado com freqüência na vila Preá.
Intirisso: Fazer algo sem intervalo para descanso. Falado com freqüência na localidade de Frei Jorge.

J / K –

L

Lá vai: Significa uma surpresa. Alguma novidade. Algo novo. Usado com freqüência no município de Cruz.


M

Macho véi: Amigo de muito tempo. Cumprimento. Fala-se na localidade de Pitombeiras.
Marruá: Pessoa atrasada em conhecimentos. Quem não sabe bem das coisas. Desligado. Falado muito na localidade de Córrego da Poeira.
Meu vei: Meu velho. Esposo da terceira idade. Muito falado pelas mulheres de todo o município.
Minha fia: Minha filha. Jeito carinhoso de chamar as pessoas. Muito usado na localidade de Córrego da Poeira.
Muier: Mulher. Feminino. Fala-se habitualmente na zona rural do município.


N

Na mente: Expressão usada quando alguém tem dúvida do que responde. Muito falada na localidade de Aroeira.
Na tora: Comprar ou vender algo sem medir ou pesar. Cálculo de cabeça. Base. Fala-se habitualmente na localidade de Cajueirinho II e Moura.
Não acredito, não: Expressa dúvida. Admiração. Usa-se com freqüência na localidade de Belém.
Não carece: Ato de precisão. Necessidade. Usado habitualmente na localidade de Lagoa Velha e Lagoa de Baixo.
Negrada: Maneira de referir-se a um grupo de pessoas. Gente reunida. Fala-se com freqüência em todo o município.
Ninguém merece: Algo inaceitável. Muito falado por adolescentes de todo o município.
Num tô dizendo mesmo! Discordar do que o outro fala. Expressar dúvida, admiração. Falado por várias gerações de nosso município.


O

Ô coitada: Mangação. Zombando da pessoa. Palavra falada com freqüência em várias localidades do município.
Ô piula: Expressão falada quando algo não dá certo. Usada no Distrito de Caiçara.
Ontonte: Significa antes de ontem. Dia anterior ao ontem. Expressão usada na localidade de Solidão.


P

Pai d’égua: Relativo ao tamanho. Ser grande. Falado com freqüência nas localidades de Pitombeiras e Caiçara.
Pão duro: Avarento. Miserável. Pessoa ruim. Fala-se habitualmente na localidade de Lagoa Salgada.
Passamento: Dar um treco. Agonia. Desmaio. Desligar-se do mundo por instantes. Falado com freqüência na localidade de Belém.
Pé-de-cana: Alcoólatra. Pessoa que vive bêbado. Falado na sede do município.
Pegar o beco: Sair. Ir embora. Muito usado na localidade de Cedro.
Pode ser: O mesmo que pode acreditar. Muito usado em algumas localidades.
Por força: Afirmação. Confirmar algo. Fala-se bastante na localidade de Cavalo Bravo.
Pra modi: Modo de fazer. Expressão falada em toda a zona rural.
Puxa saco: Destinar um tratamento. Bajular demais uma pessoa. Falado com freqüência em todo o município.


Q –


R

Raí rezar: Mandar alguém fazer algo útil. Ocupar quem não faz nada. Fala-se habitualmente na localidade de Monteiros.
Rambora: Abreviação coloquial da frase: vamos embora. Usado na localidade de Canafístula.
Reaco: Pessoa que não paga o que deve. Quem deve alguém e não paga, mesmo tendo dinheiro. Falado com freqüência na zona rural do município.
Remela: Sujeira de cor esverdeada que fica no canto dos olhos. Bastante usado na localidade de Belém.
Rombora rapaz: Pressa. Apressar alguém na realização de uma tarefa. Falado na localidade de Poço Doce II.
Roró: Vovó. Mãe de sua mãe materna. Fala-se bastante em toda zona rural.
Roxo de preguiça: Sem coragem. Com muita preguiça. Fala-se habitualmente na localidade de Belém.
Ruim das oiça: Problema de audição. Pessoa que não ouve normalmente. Falado com freqüência pelas pessoas da terceira idade de todo o município.


S

Sair pra fora: Sair do lugar de onde está, para o lado de fora. Usado em toda a zona rural do município.
Santinho do pau oco: Ironia. Tirar sarro de alguém que não quer ter defeitos. Usado habitualmente na localidade de Pitombeiras.
Se liga: Pedindo atenção. Fala-se com pessoas desligadas. Usado habitualmente no Distrito de Caiçara.
Seca do quinze: Pessoa magra. Falado com freqüência na localidade de Lagoa Salgada.
Sei não, viu! Suspeitar de algum fato. Expressar dúvida. Falado bastante na localidade de Poço Doce I.
Semana quienta: Serve para indicar a próxima semana. Ainda está por vir. Falado bastante na localidade de Solidão.
Sua carniça: Pessoa desprezível. Expressar raiva de alguém. Fala-se em várias localidades do município.
Subir pra cima: Subir para algum lugar. Ir para u lugar mais alto. Fala-se habitualmente na localidade de Paraguai.


T

Tá entendendo?: Certificar-se de que aquilo que está sendo falado, está entendido. Usada por crianças e adolescentes da sede do município.
Tá rico: Ironia. Expressão usada quando alguém quer realizar o impossível. Fala-se muito na localidade de Poço Doce II.
Tá só enfiando peido em cordão: Expressão falada quando alguém não tem nada para fazer. Ocupação de quem está sem afazeres. Muito usado na localidade de Solidão.
Tanto queira: Ter muito. Ter o suficiente. Bastante usado na localidade de Belém.
Te alerta: Sobre aviso. Atento. Vigilante. Sentido e cuidado. Fala-se com freqüência na localidade de Lagoa Velha.
Te alui: Ficar alerta. Chamar a atenção de alguém desatenta. Fala-se com freqüência na sede do município.
Te aquieta: Pedir para comporta-se. Expressão bastante usada em nosso município, principalmente com crianças.
Te arrenego: Te desprezo. Rejeição. Bastante falado na localidade Lagoa dos Monteiros.
Te liga: Ficar atento. Pedir atenção de alguém com relação a algum fato. Bastante falado na localidade de Cavalo Bravo.
Te orienta: expressão usada nos momentos em que se realiza tarefas mal feitas e sem sentido. Fala-se com freqüência na localidade de Solidão
Te preza: Te valoriza. Dar valor a si próprio. Fala-se muito na localidade de Poço Doce I.
Te toca: Chamada de atenção indiretamente. Fala-se com freqüência na localidade de Cajueirinho II.
Teu pai que é cego: Referir-se a pessoas que apontam defeitos nos outros, estando praticando o mesmo erro. Fala-se habitualmente na sede do município.
Teu zói: Teus olhos. Repreensão. Bastante falado na zora rural do município.
Tibe: Expressão usada em momentos de admiração. Fala-se habitualmente por pessoas da terceira idade de todo o município.
Tô acordado: Despertado. Resolvido de comum acordo. Combinado. Fala-se habitualmente na localidade de Lagoa Velha.
Traste: Algo imprestável. Inútil. Usada em momentos de raiva e brincadeira por pessoas de várias idades.
Tropo(ô): Com as pernas Trêmulas. Falado com freqüência na localidade de Frei Jorge.
Tu é doida é?: Não está certa. Discordar. Não está com a razão. Falado bastante na localidade de Belém.
Tu rai? Tu rem? Eu rô!: Expressão usada para fazer perguntas relacionadas a ida ou vinda de um lugar. Convite. Bastante falado na localidade de solidão.
Tu trabalha na fossa? Ou na Cagece?: Pergunta que se faz à uma pessoa que conversa sem sentido. Fala-se bastante na localidade de Solidão.
Tuas ventas... Tua cara: Negação da fala anterior. Discordar. Fala-se com freqüência na localidade de Belém.


U

Um rum: Quer dizer fala logo, conta logo uma fofoca. Falado com freqüência na localidade de Preá.

V

Vai plantar batata no asfalto, pra vê se nasce: Dirigi-se a uma pessoa que fala asneira, bobagem. Estrupício.
Vai pra China: Vai embora. Expulsão. Sair de perto. Descartar. Fala-se habitualmente em algumas localidade do município.
Vai pra donde: Vai pra onde em tom de deboche. Bastante usado na localidade de Lagoa Salgada.
Vai te catar: Expressão usada quando uma pessoa está falando algo que não se pretende ouvir. Fala-se muito na localidade de solidão.
Vala mim Deus!: Termo usado em momentos de susto, medo ou admiração. Fala-se muito na sede do município.
Vixe Maria: Espanto. Admiração. Fala-se habitualmente na sede do município.

X –


Z

Zapragata: Chinelo, sandália. Proteção dos pés. Fala-se muito na localidade de Córrego da Poeira.

Nenhum comentário: